眼科医院日语交流全知道!这些表达超实用!
A-
A+
2025-04-11 19:23:52
252 评论
场景 |
日语表达 |
罗马音 |
中文释义 |
挂号 |
眼科の診察券をください。 |
ganka no shinsatsuken o kudasai. |
请给我眼科的挂号单。 |
初めての受診です。 |
hajimete no jushin desu. |
这是我次来就诊。 |
予約しています。 |
yoyaku shite imasu. |
我已经预约了。 |
この前予約した[姓名]です。 |
kono mae yoyaku shita [namae] desu. |
我是之前预约的[姓名]。 |
診察券の番号は何番ですか。 |
shinsatsuken no bangou wa nanban desu ka. |
挂号单的号码是多少? |
描述症状 |
目が痛いです。 |
me ga itai desu. |
眼睛疼。 |
目が疲れています。 |
me ga tsukarete imasu. |
眼睛疲劳。 |
目がかすむ。 |
me ga kasumu. |
眼睛模糊。 |
目に異物感があります。 |
me ni ibutsukan ga arimasu. |
眼睛有异物感。 |
目が痒いです。 |
me ga kusai desu. |
眼睛痒。 |
涙が出やすいです。 |
nada ga deyasui desu. |
容易流泪。 |
目が充血しています。 |
me ga juuke shite imasu. |
眼睛充血。 |
医生问诊 |
この症状はいつからですか。 |
kono shoujou wa itsu kara desu ka. |
这个症状是从什么时候开始的? |
症状はどんな具合ですか。 |
shoujou wa donna guai desu ka. |
症状是什么样的? |
以前、同じような症状はありましたか。 |
izen, onaji youna shoujou wa arimashita ka. |
以前有过类似的症状吗? |
何かアレルギーはありますか。 |
nanika arerugii wa arimasu ka. |
有什么过敏的东西吗? |
普段、目薬を使っていますか。 |
fudan, megusuri o tsukatte imasu ka. |
平时有用眼药水吗? |
職業は何ですか。 |
shokugyou wa nandesu ka. |
您的职业是什么? |
检查过程 |
ちょっとこちらを見てください。 |
chotto kochira o mite kudasai. |
请看一下这边。 |
目を開けてください。 |
me o akete kudasai. |
请睁开眼睛。 |
目を閉じてください。 |
me o tojite kudasai. |
请闭上眼睛。 |
少し痛いかもしれませんが、我慢してください。 |
sukoshi itai kamo shiremasen ga, gaman shite kudasai. |
可能会有点疼,请忍耐一下。 |
诊断结果 |
結膜炎です。 |
kettougan desu. |
是结膜炎。 |
緑内障です。 |
ryounaizyou desu. |
是青光眼。 |
白内障です。 |
hakunou shoku desu. |
是白内障。 |
近視が少し進んでいます。 |
kinshi ga sukoshi susunde imasu. |
近视度数有点加深了。 |
目の疲れが原因です。 |
me no tsukare ga gen'in desu. |
是眼睛疲劳导致的。 |
治疗建议 |
この目薬を1日3回、目に滴んでください。 |
kono megusuri o ichinichi san kai, me ni shitteru kudasai. |
请每天滴三次这种眼药水。 |
この薬を飲んでください。 |
kono kusuri o nonde kudasai. |
请服用这种药。 |
目を休めてください。 |
me o yasumete kudasai. |
请让眼睛休息。 |
パソコンやスマホの使用を控えてください。 |
pasokon ya sumaho no shiyou o hikaete kudasai. |
请减少使用电脑和手机。 |
定期的に受診してください。 |
teikiteki ni jushin shite kudasai. |
请定期来就诊。 |
手術が必要です。 |
shujutsu ga hitsuyou desu. |
需要做手术。 |
取药缴费 |
薬局はどこですか。 |
yakkyoku wa doko desu ka. |
药房在哪里? |
この処方箋で薬をもらいます。 |
kono shohousen de kusuri o moraimasu. |
我用这张处方来拿药。 |
診察料と薬代はいくらですか。 |
shinsatsuryou to kusuri dai wa ikura desu ka. |
诊疗费和药费一共多少钱? |
こちらで支払います。 |
kochira de shiharai masu. |
我在这里付款。 |
解释说明:

1. 診察券(しんさつけん):指医院的挂号单,去医院看病时需要先获取这个。
2. 予約(よやく):意为预约,在日本很多医院看病都需要提前预约。
3. 症状(しょうじょう):表示疾病的症状,描述自己身体的不适情况时会用到。
4. アレルギー:来自英语allergy,指过敏,医生问诊时会询问是否有过敏的东西。
5. 目薬(めぐすり):即眼药水,治疗眼部疾病常用的药物。
6. 結膜炎(けっとうがん):指结膜炎,是一种常见的眼部炎症。
7. 緑内障(りょうないしょう):青光眼,一种严重的眼部疾病。
8. 白内障(はくないしょく):白内障,也是常见的眼部疾病。
9. 近視(きんし):近视,在现代社会很普遍。
10. 処方箋(しょうほうせん):处方,医生开的用于取药的单子。
11. 診察料(しんさつりょう):诊疗费,看病时需要支付的费用。
12. 薬代(くすりだい):药费,购买药物所需的费用。
13. 支払い(しはらい):付款,在医院缴费时会用到这个词。
在日本去眼科医院看病,了解这些基本的日语表达是很有必要的。从挂号开始,到描述自己的症状,医生的问诊和检查,再到诊断结果和治疗建议,后取药缴费,每一个环节都涉及到不同的交流内容。掌握这些日语表达,能够帮助我们更顺利地在日本的眼科医院进行看病流程。例如,当我们眼睛不舒服,需要去医院时,就可以用“眼科の診察券をください”来获取挂号单;向医生描述症状时,“目が痛いです”“目が疲れています”等表达能准确传达我们的不适。医生问诊时,对于各种问题我们也能准确理解并回答。在检查过程中,听从医生“ちょっとこちらを見てください”“目を開けてください”等指示,确保检查顺利进行。知道诊断结果和治疗建议后,我们可以按照“この目薬を1日3回、目に滴んでください”等建议进行治疗。后在取药缴费环节,清楚“薬局はどこですか”“診察料と薬代はいくらですか”等表达,能让整个看病过程更加顺畅。而且,在与医生交流时,要注意礼貌用语的使用,例如“ください”“ありがとうございます”等,展现出良好的素养。同时,如果对医生的诊断或建议有疑问,也可以用日语表达出来,如“すみませんが、この治療法についてもう少し説明していただけますか”(不好意思,能不能再稍微解释一下这个治疗方法),以便更好地了解自己的病情和治疗方案。
不同的眼部疾病在日语中有各自独特的表达方式,这对于理解医生的诊断非常重要。比如“結膜炎”“緑内障”“白内障”等,了解这些词汇后,当医生告知我们诊断结果时,我们就能清楚知道自己患的是什么病。对于治疗建议,“目を休めてください”“パソコンやスマホの使用を控えてください”等内容,也提醒我们在日常生活中要注意保护眼睛。在取药缴费环节,熟悉相关的日语表达可以避免不必要的麻烦,准确地找到药房、支付费用。总之,掌握去眼科医院有关的日语,对于在日本生活、学习或旅游的人来说,是一项很实用的技能。它可以让我们在遇到眼部问题时,能够及时、有效地与医院的工作人员和医生进行交流,保障自己的眼部健康。
还有其他疑惑?想了解更多?可以点击
【在线咨询】